Das Kindergedicht von Gianni Rodari „La luna di Kiew“ (Der Mond von Kiew) hat den Pinguinen beigebracht, dass auch wenn wir in verschiedenen Orten uns befinden sind wir Bewohner des gleichen Planeten und deshalb sind wir alle ein einziges Volk. Weil wir alle Geschwister unter dem gleichen Mond sind, sollten wir kein Krieg untereinander führen.
Deutsche Übersetzung:
Der Mond von Kiew
„Scheint der Mond
über Kiew
So helle
wie der Mond über Rom?
Ist es derselbe
Oder nur sein Klon?
„Es bin immer ich!
– beschwert sich der Mond –
Ich bin doch
Keine Haube
Zum Aufsetzen auf deinem Haupte.
Hier oben leuchtet mein Licht
für alle hell
von Indien nach Peru
vom Tiber zum Schwarzen Meere
Es kommt überall hin
auch ohne Papiere.”
Du muss angemeldet sein, um einen Kommentar zu veröffentlichen.